– Когда мы получили записанные Анастасией Ведерниковой вокальные демоверсии музыкальных номеров «Волшебного колодца сказок», – вспоминает о процессе работы над мюзиклом вокалистка и дирижёр Анастасия Мозгунова, – то стали думать: а как эта разножанровая интонационная палитра разложится на традиционно народные голоса наших артистов? Волновала и внешне современная песенная фактура, но потом, в процессе работы над партитурами и записями в студии, градус творческого настроения повышался от репетиции к репетиции. Мы все влюбились в эти мелодии, мы их поём не только на сцене, цитируем – они хорошо запоминаются на слух. Эта музыка оказалась доступной детскому восприятию, лёгкой и, главное, – в нашем стиле. Нам кажется, что мы вполне донесли её характер, и музыкальное полотно (саунд спектакля), дополненное великолепным, виртуозным исполнением наших музыкантов, заиграло новыми красками. У нас уже был опыт постановки мюзикла – это «Дубровский» Кима Брейтбурга и Карена Кавалеряна (его хорошо знают зрители, без преувеличения, по всей России, и в Екатеринбурге тоже), и «Волшебный колодец сказок» мы считаем успешным продолжением творческих поисков нашего театра в этом направлении.
Премьера спектакля (при финансовой поддержке Министерства культуры Российской Федерации) состоялась в Чите в Театре национальных культур «Забайкальские узоры», а затем коллектив театра показал спектакль в маленьких городах и сёлах Забайкалья, откуда детям порой и в летние месяцы трудно добраться до единственной музыкальной сцены региона. И всё же более полутора тысяч ребятишек из самых далёких уголков Забайкальского края увидели и услышали «Волшебный колодец сказок». Спектакль, поставленный талантливой читинской командой, дети и родители смотрели, что называется, с колёс – и потому, что график постановки был очень плотным, и потому что театр сам приезжал к своим зрителям – через пургу и снежные заносы.
Участники постановочной группы проекта: